Hayhaat ya bu zzilof!

By admin, May 19, 2009 7:27 pm

In the course of my research, I have come across an interesting term that sheds some light on the origin of some of our traditional music. The term is ๐ค†โ€๐ค‹โ€๐คโ€ and it means adorn, or adorned. It is pronounced Zilop. This term is still alive in the Lebanese language in the form of a traditional song type called “Abo Zzilof”, which literally means the adorned one. The switch from the P to the F occurred during the introduction of the Syriac language in opposition to the Phoenician and Aramaic.

I have added this term to the dictionary, but you will only see it when I finish the update process.

Hayhaat ya bu Zzilof!

In a followup on this term, the proper name “Zelfa” in Lebanese has its origins in the Phoenician term as well.

Leave a Reply

Panorama theme by Themocracy